Omissão intencional de uma ideia subentendida. Pode ser traída pela zeugma.


terça-feira, 2 de dezembro de 2008

tradutore traditore

Restaurada a independência, recuperados os músculos, retomadas as palavras, renovadas as armadilhas,
arregaçamos as mangas e rebelamo-nos contra o melhor móvel português - o joelho,
sobre o qual são concebidas maravilhas.

Eis a tradução de uma dessas:




Atraiçoo-me vorazmente com flores e poesia AQUI sublimadas.
()
()
()

1 comentário:

Usuale disse...

Achei um site bem legal pra buscar frases e poesias aí vai o endereço: http://www.ziipi.com/result?pesquisa=frases+e+poemas

Acerca-te de mim, viajante

A minha foto
P.S.: Os conteúdos da Elipse são da minha autoria (excepto quando referido), e devidamente protegidos por tormentas e bolhas de amor.